第四十五章 毫无疑问的双S
向黎像是完全没听见这些声音,她站在那里,目光平静地看向面前的外教。
最左侧的那位英语外教向前一步,他看了向黎一眼,眼神中带着几分明显的探究,
他没有像之前那样问简单的问题,甚至连寒暄都没有。
直接开口,语速自然却明显提高了难度。
“Since you claim to have achieved an S level in this exam,”他语气平稳,却带着隐隐的考验意味,
“I’d like you to analyze a situation.”
他微微停顿了一下,目光落在向黎脸上。
“Imagine you are placed in a completely unfamiliar cultural environment, where the language, social norms, and values are entirely different from what you are used to. How would you adapt efficiently, and what would you consider the most critical factor in bridging communication gaps?”
这个问题一出,底下不少人脸色微微一变。
这已经完全不是“日常交流”的范畴了,而是涉及到逻辑表达、文化理解的综合性问题。
刚才那些轻松应对基础问题的同学,此刻都下意识沉默了。
“这……这怎么答啊?”
“这也太突然了吧……”
“我刚才上去要是被问这个,估计直接卡住……”
议论声还没来得及完全散开,下一秒,向黎已经开口了,没有犹豫,甚至连思考的停顿都没有。
她的声音不急不缓,语调自然流畅,发音清晰稳定。
“I believe adaptation begins with observation rather than immediate reaction.”
“When entering an unfamiliar cultural environment, the first step is not to express, but to understand. Language is only a surface-level tool, while the deeper layer lies in values and behavioral logic.”
她微微停顿了一下,目光平稳。
“Therefore, the most critical factor in bridging communication gaps is not vocabulary, but perspective—whether one is willing to temporarily step outside their own framework and interpret others without bias.”
她的语速不快,却每一个词都精准落位,逻辑清晰,表达完整,甚至带着一种不属于学生的沉稳。
教室安静了一瞬,大家真的愣住了。
讲台上的老师,原本带着讽刺的表情,微微僵了一下,英语外教的眼神也明显亮了一瞬。
底下的同学更是愣住,几秒之后,才有人反应过来。
“……英语好而已吧。”
“现在谁还不会几句英语了,说得流利一点也不代表什么。”
“对啊,
宋雪立刻附和,
“发音好一点,语速快一点,看起来厉害,其实也就那样。她刚才说的那些话,说不定是背好的模板呢。”
“没错,这种东西网上一搜一大堆,说不定早就准备好了。”
讲台上的老师也很快恢复了神情,他轻轻哼了一声,语气带着一丝讥讽。
“看来我们的这位同学,”
他故意顿了一下。
“基础教育,确实还不错。”
这句话听起来像是夸奖,讽刺意味却很明显。
“不过....”
他语气一转,眼神冷了下来。
“可别忘了。”
“这张试卷上,可不只有英语。”
话音刚落,中间那位拉丁语外教已经向前一步。
他看着向黎,目光比刚才更加认真,没有多余的寒暄直接开口。
一串带着明显古典韵律的拉丁语句子,从他口中缓缓说出。
句式复杂,结构严谨,甚至带着明显的逻辑嵌套。
底下的学生直接懵了。
“……他说什么?”
“我一个词都没听懂……”
“这也太难了吧?这不是超纲了吗?”
“这谁能现场答出来啊?”
一时间,就连嘲讽的声音都少了,取而代之的,是一种纯粹的茫然。
可就在这片茫然之中,向黎开口了,依旧没有停顿,发音不疾不徐,却异常标准。
语句衔接自然,逻辑清晰,甚至在回答中对问题本身做出了结构性的拆解与回应。
那种感觉不像是在考试,更像是在与对方进行一场对等的对话。
拉丁语外教的表情,肉眼可见地变了,原本只是例行测试的神情,渐渐收敛,专注的聆听着向黎的回答。
南时伊的手指不自觉地收紧,她脸上的笑容第一次出现了明显的裂痕。
几秒之后,北辰勉强笑了一声,语气明显带着不自然。
“她……她说什么呢?谁听得懂。”
“对啊,”顾曼曼立刻接话,
“说得再流利有什么用?万一全是乱说的呢?反正我们也听不懂,她随便编都可以。”
“就是,说不定全是瞎编的,装得挺像而已。”
讲台上的老师脸色已经有些不好看,但他还没来得及开口,最后一位外教,那位俄语女教师,已经缓缓上前。
她看着向黎,目光沉静,没有直接提问日常内容,而是缓缓开口。
问题不长,却带着明显的思辨意味,那是一个关于“选择与代价”的问题。
关于人在不同环境下,是坚持自我,还是顺应规则。
问题不复杂,却没有标准答案,更没有可以“背”的模板。
向黎这一次,确实停顿了一下,没有立刻开口,而是微微垂下眼,像是在思考。
这一瞬间,底下的人,像是抓住了什么。
“卡住了吧?”
姜伊伊忍不住低声笑。
“我就说,她不可能什么都会。”
“装不出来了吧,这种问题哪有现成答案。”
“这才是关键,前面那些还能糊弄,这种思辨题,看她怎么编。”
讲台上的老师眼睛一亮,像是终于抓住了把柄,他冷笑了一声。
“怎么?”
“答不上来了?”
他语气带着明显的逼迫。
“别忘了,这张试卷里,”
“有将近四分之一的内容,都是俄语。”
“你既然能考S,”
他目光逼视。
“总不会连这种问题都回答不了吧?”
而就在这一刻,向黎抬起了头,她的眼神已经恢复了平静。
俄语从她口中缓缓流出,她没有选择单一立场。
而是从“环境”、“个体意志”、“代价与选择”的角度,层层展开。
表达清晰有力,逻辑严密却不僵硬,甚至带着一种难以言喻的深度。
像是经历过,而不是学过。
她说完的那一刻,教室里彻底安静了。
俄语外教的眼中,闪过一抹明显的赞赏。
她轻轻点了点头,然后转头,对老师说了一句。
“She is excellent.”
“Her answer is not only fluent, but also thoughtful and well-structured.”
“Frankly speaking, this level is far beyond average students.”
(她很优秀,回答的不仅流利,还有思想深度,诚实的说,她远超平均水平)
讲台上的老师脸色彻底变了,他张了张嘴却一时间说不出话来。
而下一秒,三位外教简单交流了一下,然后给出了最终结论。
“Her performance is consistent with an S level.”
“Both in written and spoken aspects.”
“No doubt.”
(她的表现无论是笔试还是口试都是S级,毫无疑问!)
章节错误,点此报送,报送后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待。